亚洲日韩乱码人人爽人人澡,亚洲国产精品久久久久久小说,日韩动漫一区在线观看,亚洲精品在线网站

<sup id="527i0"><ol id="527i0"></ol></sup>
    1. <sub id="527i0"><ol id="527i0"><abbr id="527i0"></abbr></ol></sub>
    2. <sub id="527i0"><ol id="527i0"><em id="527i0"></em></ol></sub>

      <legend id="527i0"></legend>

      秦嶺信息港

      標(biāo)題: 【科學(xué)研究】讀唐詩須用陜西話 [打印本頁]

      作者: 老迷    時間: 2009-6-2 20:45
      標(biāo)題: 【科學(xué)研究】讀唐詩須用陜西話
      本帖最后由 老迷 于 2009-6-2 20:50 編輯 & |8 T7 f/ o, @# j% v
      % T4 U- @4 h$ y; a& T  f
      過去不曾知道,陜西農(nóng)村人說的關(guān)中方言,是中國最古老的語言。還以為農(nóng)民說的話,比較土氣,生冷硬噌,2 `  q6 [  U% a0 G. U
      難登大雅之堂。而實際上,在古代它是中國的官話,被稱為雅言,《詩經(jīng)》《唐詩》要用古代的官話,也就是現(xiàn)在
      2 ?4 Z+ H+ f2 }* m9 L: P的關(guān)中方言來讀,才算是標(biāo)準(zhǔn)讀音。伍永尚是一位研究陜西方言的專家。他舉例說,只有用陜西話才能讀通唐詩,9 v% m8 ?. B+ m2 u
      讀出韻味?!?font class="jammer">; F+ {8 v# n# M- t# v. W" n
      ) Y2 p3 b* ^# V; C2 x
      . |( z& x$ P! d. J: Q

      * X# }1 n6 O" `/ c) }$ i       白居易著名的《賣炭翁》:“賣炭翁,伐薪燒炭南山中。滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑?!逼渲械摹吧?br /> " u2 i$ f; T9 b* N- h如果按普通話發(fā)“se”音,沒法押韻,按陜西話發(fā)sěi音,才能和“黑”押韻。# X; e1 O9 r8 t' {
      1 i7 ?4 C" Z  J) _3 ]0 W( a
      9 G4 V2 K9 Q- r& O* N$ o( w6 G% x
      - c/ O4 q8 d4 u5 w' O, P. g
       詩圣杜甫《夢李白》:“恐非平生魂,路遠不可測?;陙項髁智啵攴店P(guān)塞黑。落月滿屋梁,尤疑照顏色。水深
      $ v* R, D# l' v6 v! A& R7 J* Z8 r4 M破浪闊,天使蛟龍得?!卑搓兾髟拰ⅰ皽y”讀cei,“色”讀sei,“得”讀dei,全詩才能押韻。* b8 a. h. D+ L4 t* s' v% p
      1 Y5 i7 Q' E" [7 u5 l

      ; V7 t; M& d6 @( H/ d( y5 F# n* j  x. _) Y
         詩仙李白的《古風(fēng)》:“大車揚飛塵,亭午暗阡陌。中貴多黃金,連云開甲宅。路逢斗雞著,冠蓋何輝赫?!?br /> # X3 ?& a+ x; c; ?: r9 I& l其中的陌、宅、赫須按陜西方言分別讀作mei、zei、hei,才能押韻。: I# z* d/ Y6 e7 C& d' a7 U  H
      5 i) t7 }; W3 Y& d* H

      ; C8 V# {6 d) y
      - R( B9 V% i, h; s  高適著名的《燕歌行》:“漢家煙塵在東北,漢將辭家破殘賊。男兒本自重橫行,天子非常賜顏色?!卑搓兾鞣?br /> 8 K. V6 v* p0 o1 V言,“色”念sei,才押韻。另外像王維等人的詩,均有此現(xiàn)象。
      , H/ p* Y- }0 K8 B# N' ~) [
      3 F3 n$ ~* P2 m
      ! h) P4 m- u$ T( a; d$ v/ t6 Q/ w, O2 W, s$ h4 J
           一千多年過去了,雖然許多古代建筑已灰飛煙滅,人民經(jīng)歷了一次次屠殺,但只要一息尚存,方言便會得一留存。
      : i3 S0 B1 W& v/ H9 [, ~有人只注意到寫在書上的歷史,文物中的的歷史,其實陜西方言更是活著的歷史,動著的歷史,由黃土地上一代一代% q- t  T* q; e
      的農(nóng)民傳承著的文化遺產(chǎn)。  + d6 Z' ]3 j# h7 b/ T# v+ z

      + r' O- R- h  W( @. \' g5 n, B- E  l6 @5 Q# D; j# Q2 W
      3 L% W0 ]8 V+ S! J4 j( {0 S
            以下是一些人的考證,相信你讀過之后,會為陜西方言而驚嘆。陜西自古帝王都,歷經(jīng)十三個朝代,大概有兩千多9 C2 o- {! O( L6 ~& R; L
      年歷史。中國的文化,語言,文字,都是在此期間形成和創(chuàng)立的。自建都陜西的西周始,關(guān)中方言被稱為“雅言”?!对?font class="jammer">- {! ]1 I' r6 ?5 Y
      譜》載:“商王不風(fēng)不雅,而雅者放自周?!鼻厥蓟适峭辽灵L的陜西人,唐朝皇帝李淵、李世民是陜西人。漢高祖劉) I% V9 {' W# {' O' q6 z, j
      邦雖不是陜西人,但在做皇帝之前,長期在陜西活動。當(dāng)然他的兒孫們,都是土生土長的陜西人了。由于陜西曾經(jīng)是周, [( A# e  ]8 k1 F
      秦漢唐四大朝代的國都,陜西方言曾經(jīng)是當(dāng)時的官方語言,因此古漢語、史記以及唐詩,都需要以陜西方言來讀,才能) z$ D2 \' N, ]0 L+ N/ B
      理解其中的一些詞匯,讀出當(dāng)時的味道來。
      % @  t# V) L5 G' Z7 T2 A% g
      7 s9 K. V8 ]# j, `: Q+ O& ~
      2 @5 q8 [9 H% ?/ w; f+ R! N
      ( _7 i6 y' B9 x不僅如此,你現(xiàn)在所寫的漢字,也是在陜西創(chuàng)造的。先是有由倉頡造字,他是陜西寶雞人,出生于五帝時代,距今已有
      ) h( Z; a9 s/ E; l5 |4000多年歷史。以后秦始皇統(tǒng)一文字,全國開始通用李斯小篆,漢代演變成隸書,唐代演變成了今天通用的楷書。到陜) R- H$ m8 B# _: W' \/ W6 R
      西,不僅要看歷史,如果你有心,體會一下陜西方言中的歷史,可能更有意思。
      2 T0 _! w( I. o! j, X, d% h* X4 B, p: {  L0 ]
      % r  z$ m1 ?' {- F7 |& w

      ; R- x4 y. ^6 V6 C6 i1 O  需要說明的是,以下這些考證,并非本人原創(chuàng),是從網(wǎng)上搜集的。- e* |# O1 {* u& D" L9 r# v
      " N# Q! B9 K( B. m5 r/ C

      ) R7 D0 P- V( Q0 ?+ Z1 U
      " E* u# ~5 ]! n2 _2 n4 G# U7 F$ l1 @6 W
      ; e* |6 W9 c/ G. v9 @) Z
        “咥”(音喋)字。西安人把吃飯叫作咥飯?!皢A”即是古漢語,查辭海而知,咥:咬?!兑?。履》:“履虎尾,不咥
      # r5 u1 ~" z) g# y& }; E$ D人,亨?!?font class="jammer">2 H: W1 _! m- D
      0 I) a/ s1 e/ |% v2 X- _- q5 T
        “嫽”字。辭海:嫽--美好?!斗窖浴返诙骸皨?,好也;青徐海岱之間或渭之嫽。”“嫽的太”,陜西話“好得很”7 q2 K6 m3 c4 d% j
      之意。如果要表示程度加深,則謂之“嫽的太太”??梢詮街弊匪莸缴瞎艜r期,在《詩經(jīng)》中發(fā)現(xiàn)它的用例?!对娊?jīng)·陳風(fēng)·
      & D, T9 q! h: b+ \月出》唱道:“月出皎兮,佼人僚(嫽)兮?!苯o《詩經(jīng)》作注的漢代學(xué)者毛亨說:“僚,好貌?!睗h代的另一位大學(xué)者揚雄
      4 d: {5 m" l3 y8 ^0 g在其《方言》一書中也說:“嫽,好也?!贝撕螅@個詞便一直保存下來——不過,大多是以復(fù)合詞的形式出現(xiàn)的。如唐代+ }& B2 E; ^; Y& A
      的白行簡在其《三夢記》中記有這樣的詩句:“鬟梳嫽俏學(xué)宮妝,獨立閑庭納夜涼?!薄皨磺巍?,就是形容美好、俏麗的樣( z6 \6 ~$ u8 x) i
      子的。1 a- E- @9 h# O5 r  e

      & u1 ?4 n2 i' m “倭也”。指人漂亮,嬌美。如:“你看nia小伙娶的媳婦多倭也!”指事情辦停當(dāng),令人滿意。如:“那人心細,活做得
      8 @& Y- V4 Y& h; H倭也,沒啥彈嫌的”.宋代人編有《文韻》中解釋道:“倭,順貌”,即是“平順的樣子”,只是關(guān)中人在方言里因所指對象
      1 D9 E+ C: J/ q% Q" `不一樣,而出現(xiàn)了多義現(xiàn)象。實際上仍是《文韻》所說“順貌”的引申或擴大。2 v. r: M5 k! d( X& D1 e
      7 q! Q5 _4 ]$ v2 u- k
         喝湯(喝水)。說到“喝湯”,這湯非土話,乃文詞也。藍田人現(xiàn)在還這樣說。湯即熱水也。臨潼華清池有個“九龍湯”8 |6 x5 u* h) B, p7 i* K
      (地?zé)嵯丛璩兀?,便是此義。8 {  X, H5 }3 V2 K- u
      4 e: r  e) c' Q  N( j4 b
         “瓤人”。陜西話里有“讓人”讀(瓤人)一詞,指取笑、譏笑別人的意思。記得中學(xué)課本里《信靈君竊伏救趙》中有' ^5 H% {; U1 w! t+ i9 Q4 Q( w
      此一句,“魏公子讓信靈君曰”就是這個意思。這個詞保留的夠古老吧。
      1 j& O& r" |- Y9 B% a
      4 I0 a) ~$ q! c* O# C    “彘”字。寶雞一帶將“豬”讀作“只”,人們總是以為是很土的讀音,其實應(yīng)當(dāng)是“彘”,是很古老的語言!《鴻門
      6 G  ?2 u! s2 N. F& s宴》中“……項王曰:‘賜之彘肩?!畤埜财涠苡诘?加彘肩上,拔劍切而啖之”。# M/ W% A7 |% G1 I7 I# f( g

      , _5 t8 V; f, n2 @  w   “鄉(xiāng)黨”?!班l(xiāng)”和“黨”,都是我國古代的民戶編制。據(jù)我國第一部斷代史《漢書》記載,“五家為鄰,五鄰為里,
      ) g: h' i( b; T5 L: }% e$ _四里為族,五族為黨,五黨為州,五州為鄉(xiāng)。”換句話來說,五百戶為黨,一萬二千五百戶為鄉(xiāng)。隨著時代的推移,鄉(xiāng)、黨這5 H3 n4 l# i! W4 v6 [: k- \. ~
      樣和農(nóng)村行政區(qū)域單位不再使用,但“鄉(xiāng)黨”這一稱呼卻延用了下 來。' z+ v1 |! m$ g+ k7 b
      ) B" y% D, ~$ l/ u
        “畢了”(完了的意思)。來自古語:六王畢,四海一。4 D, K" ^7 y4 [: h* \) T

      ; ?' Z( E) n/ a5 ~5 t! o   “林檎”。陜西農(nóng)民將沙果稱為“林檎”,一直以為名字很土,可是查字典,居然是文辭:高級漢語大詞典,檎 qin ――" I) m1 ?6 s; f. }1 \+ D
      “林檎”:落葉小喬木,開粉紅色花,果實像蘋果而小,可以吃。國際標(biāo)準(zhǔn)漢字大詞典,〔林~〕a.落葉小喬木,果實像蘋果而小,- ~; t1 \5 W* q) Q3 L7 f
      是常見的水果;b.這種植物的果實。均亦稱“花紅”、“沙果”。   0 }& X; u7 }0 U1 o
      " }' G2 C4 o' N$ E2 a: T  @/ M3 y
        “得是得”。陜西話中疑問句的發(fā)問方式是將疑問助詞“得是得”放在句末。日語中的疑問句發(fā)問方式和助詞都與陜西方言
      , e6 R( ^! ?; w基本相同(日語中用“得斯嘎”)?! ?br /> ' W/ |" s( v0 _/ i1 t
      6 T7 \9 T8 ^9 e" d- U  “倩蛋蛋”。又如,我們口語中常說的“倩”,也可以在《詩經(jīng)》中找到其源?!缎l(wèi)風(fēng)·碩人》篇是這樣描寫衛(wèi)國的貴夫人莊3 C" e5 b9 o* i. F) w+ j  E
      姜的容貌的:“手如柔荑,膚如凝脂。領(lǐng)如蝤蠐,齒如瓠犀。螓首蛾眉。巧笑倩兮,美目盼兮?!碧拼拇髮W(xué)者孔穎達說,“倩”
        N. ~3 E" I8 g6 r7 W. e; J( d就是用來形容“巧笑之狀”的。爾后,“倩”也可以泛指姿容之美好。“倩女”即指“美麗的少女”。杜約夫《擬李商隱<無題>
      4 \7 D! ?9 V+ l詩》云:“楚曲風(fēng)煙悉倩女,武陵花月夢仙郎。”與“倩”有關(guān)的“倩俊”、 “倩俏”、“嬌倩”等詞,或用以形容人物之俊美,
      ! Y! _3 x7 }" H或用以形容人物之俏麗,或用以形容人物之嬌美。而我們陜西人則常常把可愛的小兒叫做“倩蛋蛋”,也都保留了"倩”的“美好”& K- n' Y* q8 j5 i% N
      、“可采”之義。
      - r* P9 l6 O& C" c! z
      ) `/ I( w5 G. `9 D4 G4 o0 M. M    “聞”字??梢栽谔圃娝卧~中找到其源的陜西方言詞語,數(shù)量就更多了。我們在閱讀唐宋詩人的作品時,對一些普通話中所: O7 D' Q6 m. I. j1 O( S
      沒有的詞語,往往就可以利用陜西方言來加以解說——這樣不但準(zhǔn)確無誤,而且還可以收到事半功倍的效果。例如,白居易《二月五
      0 X0 i5 F4 t% T/ i0 ^日花下》詩云:“聞有酒時須笑樂,不關(guān)身事莫思量。”另一位著名詩人王建的《秋日后》詩亦云:“住處近山常足雨,聞晴曬暴舊" \1 N0 w, n- z2 ^! }: O
      芳茵?!边@兩句中的“聞”都是“趁”的意思,和我們陜西話中的意思相同。像“趁熱吃”,陜西話就說成“聞熱吃”?!俺脹觥保?br /> ! Y' f+ v$ t7 d+ x0 H- g) K陜西話說成“聞涼”。再如,宋代的著名詞人柳永的《木蘭花令》中又寫道:“不如聞早還卻愿,免使; [/ E$ L, e* h

      : T6 G' A) a9 l, Y3 l7 E# b牽人虛魂亂。”又段成己《行香子》:“自嘆勞生,枉了經(jīng)營,而今一事無成,不如聞早,覓個歸程。”其中的“聞早”,也是“趁2 b7 ^$ C) p4 V( C! j) v
      早”的意思。可見,“聞有酒”也就是“趁有酒”之義;“聞晴”亦即“趁晴”——因為住處近山多雨,晴日難得,所以才有聞晴暴
      * [6 c5 t: m  b7 ^$ h! K# Y芳之舉。
      3 N7 e3 Y9 n% J* T- c# J. O  U
        T0 ^+ ^" Q/ A- Y) \) U   “他誰”。又比如,現(xiàn)代人對“他誰”一詞常常感到新奇,這是因為在普通話中已經(jīng)沒有這個詞語的緣故。但是,“他誰”卻
      9 r+ W" ~: Z5 M( y是我們陜西方言中的一個極為普通的常用詞。王汶石《井下》:“八叔半輩子倒求過他誰嗎?慢說自家侄兒!”柳青《創(chuàng)業(yè)史》:“他
      1 Z8 z8 K; u( |) E% ^" A誰愛那么笑話人?”路遙《不會作詩的人》:“他誰不這樣想問題,一天起來混日子,光會哄人,不干實事,他誰就沒臉!他誰反對我
      # I( U" {' m0 V1 `們這樣想,反對我們這樣做,他誰就是我們的仇人!”其實,只要我們查找一下它的歷史,就可以在宋人的筆下,常常見到這個詞語。
      + l3 Z: A5 a5 ?7 D" _! [0 `辛棄疾《滿江紅》:“層樓望,青山疊,家何在?煙波隔,把古今遺恨,向他誰說?!庇趾螇艄稹肚?font class="jammer">' e; x" V" G8 R8 b3 p; \
      . R: q2 t/ g" H5 {
      園春》:“問天道,看是他誰戲我,我戲他誰?”這些“他誰”,都是“誰”的意思,跟我們陜西話一樣。如果我們自己的方言中有某
      3 @" d* K8 I$ G- x  M" C個詞,那么讀起古人的作品來,自然會感到十分方便。5 G$ Y0 r) N1 a- p8 J% K  q5 b. Y8 {; r

      ( `# N3 O0 Q) D+ G/ ]9 {  “白雨”。如司馬光《和復(fù)古大雨》詩:“白雨四注垂萬縆,坐間斗寒衣可增?!碧K軾《六月二十日望湖樓醉后書》詩:“黑云翻0 Q9 _) j4 ^4 P6 b
      墨未遮山,白雨跳珠亂入船?!蔽覀冴兾魅艘豢丛娋渲械摹鞍子辍?,就知道是“暴雨”的意思,而不會理解為與“綠水”、“青山”相
      # d! E2 S  G; h7 Z& B. J- O$ z9 a類似的結(jié)構(gòu)。
      6 i5 y1 o* H0 d8 \! ]3 l! J, y- X0 Z0 [1 {) n9 m: q7 g3 Z
        “投明”。在古人的詩作中,還常常見到一個“投”字。王安石《觀明州圖》詩:“投老心情非復(fù)昔,當(dāng)時山水故依然?!毕脑?font class="jammer">5 w& y( u1 ]2 n; i. N' J7 n
      《水調(diào)歌頭》:“順風(fēng)得路,夜里也行舟。豈問經(jīng)州過縣,管取投明須到。”我們陜西人看到“投老”、“投明”,就知道是“等到老! O, S0 K. g6 u/ k
      ”、“等到天明”的意思?!?br />   C! ~3 r' T$ Q, Z! y6 v1 N8 B
      & v0 w/ w7 ^3 J/ m# h9 C   “爭”字。又如,唐代杜荀鶴《目遺》詩:“百年身后一丘土,貧富高低爭幾多?”宋人楊萬里《舟中夜坐》詩:“與月隔一簟,
      : L4 k+ x2 v5 r. Q" k, W. G( I  t去天爭半蓬?!薄盃帋锥唷奔础安顜锥唷?;“爭半蓬”即“差半蓬”。陜西人一看自明。      $ X, J- N* `2 O( J8 Y

      % R8 Z0 @6 q3 G5 {; a! }9 A9 g  “年時”。謝逸《江神子》詞:“夕陽樓外晚煙籠,粉香融,淡眉峰。記得年時相見畫屏中?!北R摯《清平樂》:“年時寒食,直/ S. ~5 a; m1 [) u) l9 z; a
      到清明節(jié)。草草杯盤聊自適,不管家徒四壁。今年寒食無家,東風(fēng)恨滿天涯。早是海棠睡去,莫教醉了梨花?!薄澳陼r”即“去年”,3 j9 c# B: ~; \
      陜西人一覽便曉。' Q9 y3 x; }9 {( M) O6 R+ G

      / C5 m/ x7 H0 t9 a   “霍閃”。顧云“金蛇飛狀霍閃過,白日倒掛金繩長?!痹娋渲械摹盎糸W”,就是我們陜西話中的“閃電”。
      - u" U4 O" G, W, A- X3 K0 ]; v  W. a! ^
         “科”字。這些詞語在陜西人看來都是極為普通的,而語言文字學(xué)家卻為考證它們的確付出了大量的勞動。至于有些今專家學(xué)者! M: P+ G8 C7 m- G2 O
      頗費斟酌的詞語,也常常可以借助我們陜西方言得到解決。例如,唐人薛能《寄終南隱者》詩:“掃壇花入夢,科竹露沾衣?!痹娭械?br /> . s8 S! [$ r: W) t“科竹”,就頗令今人費解??墒?,將“砍”、 “砍伐”之義說成“科”,在我們陜西廣大地區(qū)卻是隨處可聞的。我們用這個意思去理" C/ @6 m( b" X% p! s3 ]  I
      解詩意,不就渙然冰釋了嗎?  
      5 T  E9 \5 M* }: E- o1 v- w( Q
      ' y4 V2 b$ f0 e  “biāng biāng面”,也就是“餅餅面”。古人把面條叫做“湯餅”?;馃痴吆魹闊?,水瀹(yuè煮)而食者呼為湯餅,籠蒸而2 F) S' n6 p9 \; a* T. T
      食者呼為蒸餅?!睘槭裁次覀冴兾鞑唤小帮烇灻妗?,而叫“biāng biāng面”呢?這是因為我們陜西人說話喜歡運用重疊式的表述方式,4 ^6 j7 }' A' E$ t
      例如“饦饦饃”、“棍棍面”、“牛牛娃”等?!癰iāng biāng面”就和它們屬于同樣的類型?,F(xiàn)在的客家、江西以及閩東等地的方言,
      # A( ?: A" m$ |# h( H8 I, _& r仍把“餅”讀作“biāng,就是很好的證明?!?br /> & s+ L% W$ h$ X( N1 K
      3 R& l4 @& `! i$ h# X& f  “饦饦饃”。在陜西話中,還有“饦饦饃”一詞。“饦”也是餅。漢代揚雄的《方言》和唐代段成式的《酉陽雜俎·酒食》都說:/ A) P+ |1 ?8 j# ^7 r
      “餅謂之饦?!彼浴洱R民要術(shù)》中又稱為“餅饦”。陜西人喜歡重疊,因此,又說成“饦饦饃”,說簡單點,就是饦饦”。, r: I1 `# {( c% e( E* X

      5 `+ {! y- d* Q    “饃饃”?!按讹灐焙髞碛纸小梆x饃”(又寫作“饝?zhàn)憽钡刃误w)。方外山人的《談徵·言部·母母叵羅》即云:“京師及河南人謂+ V5 u8 M% w5 U6 n# H3 \& z
      餅曰饝?zhàn)??!庇智迦颂朴?xùn)方的《里語徵實》也說:“餅曰饝?zhàn)?。凡米面食皆謂饝?zhàn)?,猶北人之謂馎馎也?!笨梢?,和“餅”一樣,“饃3 `, s% g( Q* g1 L5 W6 ?
      饃”的概念也是比較寬的,不僅蒸的、烙的,可以稱為“饃饃”,甚至于“包子”也可以叫“饃饃”?!段饔斡洝返?5回:“又見兩個% o. O: n4 W2 N
      總角蓬頭女子,捧兩盤熱騰騰的面食,上亭來道:‘奶奶,一盤是人肉餡的葷饃饃,一盤是豆沙餡的素饃饃。”在陜西話中,烙餅也可9 Y- ^' v+ @  r3 Q+ M
      以叫“饃”。如平常把“烙餅”說成“烙饃”。實際上就是燒餅。
      7 F( I% s/ K! T, W5 {1 N0 o  f/ f, g4 n; p5 a' D, o9 x5 k
       1 `6 E  p; ?' ?+ \* d

      $ F. F$ i/ `* E  明明是“饃夾肉”,陜西人說成是“肉夾饃”。明明是“面蘸蒜”,陜西人說成是“蒜蘸面”。為什么,我猜想,這也是古漢語的
      5 S6 x0 G' A9 y( f; d  X6 ?6 u習(xí)慣。將肉夾于饃省略成“肉夾饃”,將蒜蘸于面省略成“蒜蘸面”。
      作者: 盛夏的果實    時間: 2009-6-3 20:53
      頂,好貼
      作者: 柴火妞    時間: 2009-6-3 21:07
      光老陜話還不夠,人家古人還要唱呢




      歡迎光臨 秦嶺信息港 (http://zjsysy.com/) Powered by Discuz! X3.4