亚洲日韩乱码人人爽人人澡,亚洲国产精品久久久久久小说,日韩动漫一区在线观看,亚洲精品在线网站

<sup id="527i0"><ol id="527i0"></ol></sup>
    1. <sub id="527i0"><ol id="527i0"><abbr id="527i0"></abbr></ol></sub>
    2. <sub id="527i0"><ol id="527i0"><em id="527i0"></em></ol></sub>

      <legend id="527i0"></legend>

      秦嶺信息港

       找回密碼
       注冊

      QQ登錄

      只需一步,快速開始

      森林防火
      查看: 5566|回復(fù): 2
      打印 上一主題 下一主題

      楊乃文《Self-Selected》 翻唱難一肩多挑更難

      [復(fù)制鏈接]

      2

      主題

      3

      帖子

      467

      積分

      二級會員

      Rank: 3Rank: 3

      積分
      467
      跳轉(zhuǎn)到指定樓層
      1#
      發(fā)表于 2012-3-31 10:37:54 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
       不要以為歌手出翻唱專輯就一定是在沒有新歌的情況下無奈的商業(yè)行為。楊乃文此次全英語翻唱大碟,是一次向經(jīng)典發(fā)出的挑戰(zhàn),更像是一次對她音樂導(dǎo)師導(dǎo)作的致敬。
      ) m- \# c$ S+ H% l8 T( \9 |. u$ y( [! p( Z3 ?' Q$ z( @! E
        專輯選曲上極盡西方搖滾經(jīng)典和另類經(jīng)典之能事。如果你想知道楊乃文在華語樂壇,為什么總是那么特立獨行,可以從專輯的選曲里找到答案。0 w# Z' A# d3 v  _, o4 o$ R5 `: S

      $ C/ `& j% h; e+ U% r7 f因為楊乃文的怪,實在都是被這些原唱者所帶壞的。& D, Q: P# D! p3 [

      + A" }3 {) f2 R' r9 I  `& u  翻唱曲目的跨度大,讓整張專輯的水準(zhǔn)顯得良莠不齊。從Radiohead到Blur,再從TheVerve到LouReed,這些歐美樂壇怪力亂神的作品,差異的巨大讓人回不過神來。過于挑戰(zhàn)自己多風(fēng)格,是這張專輯不出彩的根本原因。) f0 @- {' Z+ ~! m+ i1 ^
      3 s3 X7 @$ Y0 [6 q% f. W
      1 K# x+ n9 v; s) ~6 Y
       在制作上,楊乃文攜手陳珊妮,基本代表了臺灣獨立制作圈的最高制作水準(zhǔn)。但缺乏跳躍性的想象力,還是讓這些編曲,只是成為了換湯不換藥的精加工,僅僅只是讓音樂換了一件衣服。所以,這次翻唱對楊乃文來說是一把雙刃劍,弊大于利。
      分享到:  QQ好友和群QQ好友和群
      收藏收藏
      2#
      發(fā)表于 2012-3-31 13:02:53 | 只看該作者
      {:4_105:}

      3

      主題

      5

      帖子

      513

      積分

      三級會員

      Rank: 4

      積分
      513
      3#
      發(fā)表于 2012-3-31 16:05:52 | 只看該作者
      支持一下,很不錯的哦,頂你
      您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊

      本版積分規(guī)則

      小黑屋|手機版|Archiver|
      快速回復(fù) 返回頂部 返回列表